Search
  • Сергей Солонский

Посол Голландии


А сейчас я расскажу вам о самой интересной и сложной работе в моей карьере. Мне посчастливилось отработать двенадцать часов подряд в качестве переводчика чрезвычайного и полномочного посла Голландии госпожи Рене Джонс-Бос и её делегации во время их визита в Томск 12 октября.

Программа была очень насыщенной. Мы начали с экскурсии по городу, затем посетили Особую экономическую зону, затем была пресс-конференция, знакомство с «Живой лабораторией», круглый стол с ректорами томских университетов в Администрации Томской области, а закончилось всё продолжительным рабочим ужином.

Мне всегда приятно, когда Томская область развивает международные контакты. Вдвойне приятно, когда это выражается в конкретных делах, договорах, проектах, знакомствах и обмене опытом.

Зачастую, при обмене опытом, требуется мудрость, чтобы прислушаться к советам настоящих экспертов, признать, что в твоём регионе ещё очень многое можно и нужно улучшать, чтобы люди жили достойно. Видеть искреннее понимание и готовность к сотрудничеству в глазах людей, которых я перевожу – огромная радость. Так и получилось в этот раз.

Как и все самые приятные высокопоставленные люди, с которыми мне доводилось работать, госпожа Джонс-Бос была учтива, вежлива, умна и приятна в общении. По моим наблюдениям, люди со зрелым характером, добившиеся в жизни большого успеха, ведут себя как обычные хорошо воспитанные люди. Я могу смело сказать это обо всех членах голландской делегации. Работать с ними было сплошным удовольствием, несмотря на сложный график.

Госпожа посол, как и члены её делегации, продемонстрировали неподдельный интерес к взаимовыгодным проектам в Томской области. Один из них – так называемая «Живая лаборатория». Это участок города, где будут испытываться передовые наработки в области технологий умного города: от освещения и особенностей строительства до приложений для проживающих на этой территории людей, чтобы они могли активнее участвовать в принятии решений, касающихся того места, где они живут.

Никогда раньше я не сталкивался с таким уровнем взаимопонимания и дружелюбия на переговорах. Никогда раньше я не работал с иностранным послом. Никогда раньше я не переводил двенадцать часов подряд в таких сложных условиях (представьте себе уровень ответственности).

Это был запоминающийся день в моей жизни. Горжусь тем, что внёс свой небольшой вклад в дело дружбы между нашими странами и в развитие области.


19 views

© 2015-2019 Сергей Солонский